Примеры употребления "prendre file de gauche" во французском

<>
Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là. Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest. A long train of camels was moving to the west.
La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises. The locomotive was pulling a long line of freight cars.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
L'argent liquide file vite. Money on hand goes away.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard. We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Le temps file comme une flèche ; un fruit s'effiloche comme une banane. Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
J'étais en retard pour la réunion à cause d'une file. I was late for the meeting because of a traffic jam.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Le temps file et n'attend personne. Time flies and does not wait for no one.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Il se tenait au bout de la file. He stood at the end of the line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!