Примеры употребления "prendre de ses nouvelles" во французском

<>
As-tu eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Avez-vous eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Je ne sais pas ce qui cloche, mais on aurait déjà dû avoir de ses nouvelles. I'm not sure what's wrong. We should have heard from him by now.
J'ai hâte d'avoir de ses nouvelles. I am looking forward to hearing from him.
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
As-tu souvent de ses nouvelles ? Do you often hear from him?
Je n'ai pas eu de ses nouvelles depuis cinq ans. I have heard nothing from him for five years.
Il est content de ses nouvelles chaussures. He is pleased with his new shoes.
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
Elle est vraiment susceptible à propos de ses nouvelles bagues dentaires. She's really touchy about her new braces.
Avez-vous eu de ses nouvelles récemment ? Have you heard from her recently?
J'ai de ses nouvelles une fois par mois. I hear from him once a month.
Je n'ai pas lu toutes ses nouvelles. I haven't read all of his novels.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Il est inquiet pour la santé de ses parents. He is concerned about his parent's health.
Ne voulez-vous pas prendre de gâteau ? Won't you have some cake?
Elle est fière de ses fils. She is proud of her sons.
Ne veux-tu pas prendre de gâteau ? Won't you have some cake?
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!