Примеры употребления "prendre courage à deux mains" во французском

<>
Tiens-le à deux mains. Hold it with both hands.
Tenez-le à deux mains. Hold it with both hands.
Tenez-la à deux mains. Hold it with both hands.
Tiens-la à deux mains. Hold it with both hands.
L'officier insuffla du courage à ses hommes. The officer inspired his men to be brave.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Tiens la caisse avec les deux mains. Hold the box with both hands.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Tiens la caisse des deux mains. Hold the box with both hands.
Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge. After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.
Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit. She held her two hands on her ears to not hear the noise.
C'est une excuse à deux balles. That's a cheap cop-out.
Tiens le vase avec les deux mains. Hold the vase with both hands.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Tiens la boîte des deux mains. Hold the box with both hands.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
Deux mains applaudissent et il y a un son. Quel est le son d'une seule main ? Two hands clap and there is a sound. What is the sound of one hand?
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!