Примеры употребления "prendre conseil" во французском

<>
Tu ferais mieux de prendre conseil auprès d'un médecin. You had better ask the doctor for advice.
Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique. She decided to take legal advice.
Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas. There is no need to take his advice if you don't want to.
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents. You must take your parents advice seriously.
Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil. She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice.
Tu devrais demander conseil à un médecin avant de prendre ce médicament. You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament. You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Sans mon conseil, tu aurais échoué. But for my advice, you would have failed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!