Примеры употребления "premiers" во французском с переводом "prime"

<>
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir. Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Le premier ministre a démissionné. The Prime Minister has resigned.
Il aspirait au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton. If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
Il a aspiré au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre. He had the ambition to be prime minister.
Le Premier Ministre fut impliqué dans un scandale. The Prime Minister was involved in a scandal.
Elle est la première ministre de la Finlande. She is the Prime Minister of Finland.
Il a eu une entrevue avec le Premier ministre. He had an interview with the Prime Minister.
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain. The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
Le Premier Ministre désigne les membres de son cabinet. The prime minister appoints the members of his cabinet.
Le but de ma vie est de devenir Premier Ministre. My goal in life is to be Prime Minister.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Mais vous avez tout à fait raison, Monsieur le Premier Ministre ! You are absolutely right, Mr Prime Minister!
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays. The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Le journal rapporte que le premier ministre est mort d'un cancer. The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
Le Premier Ministre est tombé dans le Danube et s'est noyé. The prime minister fell into the Danube and drowned.
Seul un Sith apprécierait le manque de compromis inhérent à un nombre premier. Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number.
Le discours du Premier ministre était conçu pour mettre en colère les partis de l'opposition. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre. Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!