Примеры употребления "première phrase" во французском

<>
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary. Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary.
Tom et Mary n'en étaient pas à leur première phrase. It wasn't Tom's or Mary's first sentence.
C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary. It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Cette phrase ne veut rien dire. This sentence doesn't mean anything.
Elle alla à Paris pour la première fois. She went to Paris for the first time.
Traduisez cette phrase en anglais. Put this sentence into English.
Elle avait raison la première fois. She was right the first time.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier. Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! I can't get rid of that damned sentence!
Elle l'a rencontré pour la première fois lorsqu'ils étaient étudiants. She first met him when they were students.
Cette phrase est fausse. This sentence is false.
Elle est la première de sa classe. She is at the top of her class.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ? Could someone please comment on this sentence?
Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans. I first met him three years ago.
La phrase que vous lisez n'existe pas. The sentence you're reading doesn't exist.
Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!