Примеры употребления "première page" во французском с переводом на английский

<>
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
Elle alla à Paris pour la première fois. She went to Paris for the first time.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
Elle avait raison la première fois. She was right the first time.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier. Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
Elle l'a rencontré pour la première fois lorsqu'ils étaient étudiants. She first met him when they were students.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
Elle est la première de sa classe. She is at the top of her class.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans. I first met him three years ago.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
C'est également ma première fois. This is also my first time.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!