Примеры употребления "pratiquer la politique du pire" во французском

<>
La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion. The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.
Les jeunes de notre pays ne s'intéressent pas à la politique. The youth of our land are not interested in politics.
La somme de temps que vous consacrez à pratiquer la trompette est à votre discrétion. The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.
Il ne s'intéresse pas à la politique. He has no interest in politics.
C'était un nouveau visage de la politique américaine. He was a fresh face in American politics.
Les chiffres indiquent qu'approximativement deux tiers des étudiants en première année sont indifférents au sujet de la politique. The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
Es-tu impliqué dans la politique ? Are you involved in politics?
Il ne sait rien de la politique. He knows nothing about politics.
La politique le laisse indifférent. He is indifferent to politics.
La politique c'est la vie. Politics are the life.
La politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire. Politics is the art of making possible that which is necessary.
La politique ne fera qu'accélérer l'inflation. The policy will only accelerate inflation.
L'économie est profondément reliée à la politique. The economy is deeply connected to politics.
Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique. My apathy for voting comes from my distaste for politics.
Madame Brown a écrit un livre sur la politique. Mrs. Brown wrote a book on politics.
La politique monétaire aux États-Unis a été caractérisée par un crédit faible pendant des mois. Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
Mary s'intéresse à la politique. Mary is interested in politics.
La loi et la politique sont deux choses différentes. Law and politics are two different things.
Vous intéressez-vous à la politique ? Are you interested in politics?
Il a pris ses distances avec la politique. He distanced himself from politics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!