Примеры употребления "prévu" во французском

<>
Tout c'est passé comme prévu. Everything fell out as I expected.
J'ai été bien plus occupé que prévu. I've been way busier than expected.
Il a prévu de rester ici quinze jours. He is to stay here for a fortnight.
J'ai été bien plus occupée que prévu. I've been way busier than expected.
On a dépensé plus d'argent que prévu. We spent more money than was expected.
Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu. We spent more money than was expected.
J'avais prévu de l'appeler dimanche dernier. I had intended to call on her last Sunday.
Il était prévu qu'il dîne avec nous. He was to dine with us.
Elle a fini son travail une heure plus tôt que prévu. She finished her work an hour in advance.
Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu. The assignment took me longer than I had expected.
Il y a eu plus de spectateurs que ce que j'avais prévu. There were more spectators than I had expected.
Le vol 101 de Paris est arrivé une heure plus tôt que prévu. Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
Il y avait plus d'invités que prévu à la fête d'anniversaire. There were more people present at the birthday party than was expected.
Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu. He read into my words a message that I hadn't intended.
Je fus capable de finir le travail plus tôt que je l'avais prévu. I was able to finish the work earlier than I had expected.
"Un café ?" "J'aimerais bien, mais j'ai déjà un rendez-vous de prévu." "How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."
Les questions dans l'examen d'hier étaient beaucoup plus faciles que je ne l'avais prévu. The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail. Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!