Примеры употребления "prévision des réponses" во французском

<>
Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser. You want answers to questions you shouldn't ask.
Il n'a pas d'intérêt pour quelque sport impliquant un travail d'équipe ou des réponses rapides à d'autres joueurs. He does not care for any sport involving team work or quick responses to other players.
Le public exige des réponses. The public demands answers.
Ils veulent des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser. You want answers to questions that you're not allowed to ask.
Pourquoi est-ce que tu me poses des questions si tu en connais déjà les réponses ? Why are you asking if you know it all?
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Les écureuils accumulent les noisettes en prévision de l'hiver. Squirrels are storing up nuts against the winter.
Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses. I'm not saying that your answers are always wrong.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres. You should always save money for a rainy day.
Les mystères abondent là où nous cherchons le plus de réponses. Mysteries abound where most we seek for answers.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Les réponses sont toutes deux incorrectes. The answers are both incorrect.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
J'ai donné les bonnes réponses aux questions. He gave correct answers to the questions.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Toutes les réponses sont justes. All the answers are correct.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes. In most cases, his answers are right.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!