Примеры употребления "présence" во французском с переводом "presence"

<>
Il a remarqué ma présence. He noticed my presence.
Je vous confirme ma présence. I confirm you my presence.
Je te confirme ma présence. I confirm you my presence.
Sa présence me rend toujours nerveux. I always get nervous in her presence.
J'étais inconscient de sa présence. I was not conscious of her presence.
Il présentera le présent en notre présence. He'll present the present in our presence.
Il agit très timidement en sa présence. He acts very shy in her presence.
Sa présence d'esprit l'a déserté. His presence of mind deserted him.
Elle rougit tout de suite en sa présence. She immediately blushes in his presence.
Il ne semblait pas conscient de ma présence. He seemed unconscious of my presence.
La présence de tous les membres est obligatoire. Presence of all members is obligatory.
Ne parle pas de ça en sa présence. Don't talk about it in his presence.
La fête était animée forte de sa présence. The party was animated by her presence.
Le garçon était très embarrassé en sa présence. The shy boy was utterly embarrassed in her presence.
Je l'ai fait, et en sa présence. He did it, and in her presence.
Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger. The red flag indicated the presence of danger.
Il n'était pas conscient de ma présence ici. He was not conscious of my presence here.
Je ne pouvais rien dire en présence de mon père. I could say nothing in my dad's presence.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!