Примеры употребления "préparé pour rôtir" во французском

<>
Je me suis bien préparé pour cet examen. I prepared well for this examination.
As-tu tout préparé pour demain ? Have you prepared everything for tomorrow?
Nous trouvâmes en arrivant un repas gigantesque préparé pour nous. We arrived to find a huge meal ready for us.
Avez-vous tout préparé pour demain ? Have you prepared everything for tomorrow?
Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner. My father made me a nice lunch.
Il a préparé une sauce aux airelles pour accompagner le canard. He made a cranberry sauce to accompany duck.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Elle nous a préparé un en-cas. She fixed us a snack.
Je ne sais même pas faire bouillir de l'eau, alors faire rôtir une dinde... I cannot even boil water, much less roast a turkey.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Sois préparé ! Be prepared!
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Nous avons préparé des en-cas à l'avance. We prepared snacks beforehand.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Ma mère m'avait préparé à ces mauvaises nouvelles. My mother prepared me for the bad news.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Je suis allé me coucher après avoir tout préparé à l'avance. I went to bed after preparing everything in advance.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta soeur. You didn't eat the cake I made; your sister did.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!