Примеры употребления "pour plus ample informé" во французском

<>
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
Pour plus d'information voyez page numéro 16. For further information, see page 16.
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Pour plus de détails, contactez Gisèle. For further details, call Gisèle.
Pour plus d'information reportez-vous en page 16. For further information, see page 16.
Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité. People in the world are always advocating for more freedom and equality.
Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails. Please refer to the owner's manual for more details.
Pour sa plus grande joie, elle a reussi l'examen. To her delight, she got through the examination.
Il faisait de son mieux pour ne plus penser à elle. He did his best never to think of her.
Il s'y rendit, pour ne plus jamais revenir. He went there, never to return.
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit. She put her hands over her ears to shut out the noise.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Selon une étude de l'université Cornell, les accusés au visage peu attirant ont 22 pour cent plus de chances d'être condamnés que ceux qui sont attirants. According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
Il a pris prétexte d'un mal de tête pour partir plus tôt. He used a headache as an excuse for leaving early.
Ils font grève pour obtenir plus d'argent. They are on strike for money.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
Elle le laissa tomber pour un homme plus riche. She dumped him for a richer man.
Elle l'a laissé tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
Elle l'a laissé tomber pour un homme plus riche. She dumped him for a richer man.
De nombreuses entreprises se font concurrence pour la partie plus lucrative du marché. Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!