Примеры употребления "pour faire court" во французском

<>
Pour faire court, il a eu tort. In brief, he was wrong.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage. To put it briefly, she turned down his proposal.
L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant. The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce. Combine all the parts to make one piece.
Il a les capacités pour faire ce travail. He has the ability to do the job.
Quels aliments pouvez-vous manger pour faire diminuer votre cholestérol ? What are some foods you can eat to lower your cholesterol?
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité. I'll do everything within my power to make sure your children are safe.
L'automne est la meilleure saison pour faire du sport. Fall is the best season for sports.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ? Can I use this area to raise vegetables?
Les gardes se relayent toutes les heures pour faire leurs rondes. The guards rotated in making their rounds every hour.
Farine, sucre et œufs sont nécessaires pour faire ce gâteau. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Il en faut deux pour faire quelque chose d'étrange. It takes two to do something strange.
Je suis trop fatigué pour faire quoi que ce soit à l'instant. I'm too tired to do anything right now.
Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité. I don't have enough money to advertise.
Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose. He does not like to wait until the last moment to do a thing.
Je suis allé à l'hôpital pour faire examiner mes yeux. I went to the hospital to have my eyes tested.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!