Примеры употребления "position de marché" во французском

<>
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste. Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Je ne suis pas en position de m'intéresser à cela. I am in no position to do anything about it.
Il défendait le capitalisme d'état contre le capitalisme de marché. He advocated State Capitalism over Market Capitalism.
Le chef de la guilde relégua Vince à une position de sous-officier parce qu'il abusait de son pouvoir. The guild leader relegated Vince to a lesser officer because he was abusing his power.
Il n'y a pas de marché pour ces marchandises au Japon. There is no market for these goods in Japan.
Veuillez comprendre ma position. Please understand my position.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Je comprends parfaitement ta position. I understand your position perfectly.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois ! When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Tous les joueurs étaient en position. All the players were in position.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile. After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Quelle est la meilleure position pour dormir  ? What's the best sleeping position?
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Je te prie de comprendre ma position. Please understand my position.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus. I'm not flexible enough to sit in the lotus position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!