Примеры употребления "position à plat" во французском

<>
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat. The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat. I had to push my bicycle because I had a flat tire.
J'aime bien réaliser des tours de magie pour les gamins, mais ils tombent parfois à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
La voiture ne veut pas démarrer car la batterie est à plat. The car won't start because the battery has run down.
Elle était couchée à plat ventre sur le lit. She was lying face down on the bed.
Les piles de ma calculatrice sont à plat. The batteries in my calculator are dead.
Elle était étendue à plat ventre sur le lit. She was lying face down on the bed.
La batterie de la voiture est à plat. The car battery is dead.
Ma bicyclette a un pneu à plat. My bicycle has a flat tire.
La batterie est à plat The battery is dead
Veuillez comprendre ma position. Please understand my position.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
Je comprends parfaitement ta position. I understand your position perfectly.
Le plat du jour est du poisson. Today's dinner is fish.
Je ne suis pas en position de m'intéresser à cela. I am in no position to do anything about it.
Ce plat se marie très bien avec du saké. This dish goes very well with sake.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois ! When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Dans le temps, les gens croyaient que le monde était plat. People once believed the world was flat.
Tous les joueurs étaient en position. All the players were in position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!