Примеры употребления "porteur de ballon" во французском

<>
Le porteur de cette lettre est mon ami Susuki. The bearer of this letter is my friend Suzuki.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Elle fit porter sa lourde valise par le porteur. She had her heavy suitcase carried by the porter.
Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf. The rugby ball is shaped something like an egg.
Laissez un porteur porter vos bagages. Let a porter carry your baggage.
Avez-vous déjà navigué dans un ballon dirigeable ? Have you ever ridden in a hot air balloon?
N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages. Don't forget to tip the porter for carrying your luggage.
Il tira dans le ballon avec son pied. He kicked the ball with his foot.
Attrape le ballon. Catch the ball.
De la Lune, la Terre ressemble à un ballon. Seen from the moon, the earth looks like a ball.
Donne-moi le ballon ! Give me the ball!
Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ? Can you spin a basketball on your fingertip?
Un ballon descend la rivière en flottant. A ball is floating down the river.
Les joueurs luttaient pour la possession du ballon. The players scrambled for the ball.
Donnez-moi le ballon ! Give me the ball!
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Le ballon est plein d'air. The balloon is filled with air.
J'ai demandé au garçon de me renvoyer le ballon. I asked the boy to throw the ball back.
Il tapa dans le ballon. He kicked the ball.
Le chat joue avec le ballon. The cat is playing with the ball.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!