Примеры употребления "porte à porte" во французском

<>
Les enfants vont de porte à porte la nuit d'Halloween. Children walk around from door to door on Halloween night.
Ferme bien la porte à clefs avant d'aller au lit. Be sure to lock the door before you go to bed.
Il courut vers la porte à toute vitesse. He headed for the door at full speed.
Pourrais-tu fermer la porte à clé ? Would you please lock the door?
Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras. Please lock the door when you leave.
La pièce était si sombre que nous dûmes chercher la porte à tâtons. The room was so dark that we had to feel our way to the door.
Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef. I remember locking the door.
J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé. I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
N'oublie pas de fermer la porte à clé. Don't forget to lock the door!
Veuillez fermer la porte à clé. Please lock the door.
Je ne sais pas s'il a fermé la porte à clé. I don't know if he locked the door.
Ils ont oublié de fermer la porte à clé. They forgot to lock the door.
J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef. I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
Elle a fermé la porte à clé. She locked the door.
N'ouvre la porte à quiconque. Whoever comes, don't open the door.
Rappelle-toi de fermer la porte à clé. Remember to lock the door.
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. I open the door and I see two boys standing next to each other.
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
N'oublie jamais de verrouiller la porte. Never forget to lock the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!