Примеры употребления "porte à deux battants" во французском

<>
Ferme bien la porte à clefs avant d'aller au lit. Be sure to lock the door before you go to bed.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
Il courut vers la porte à toute vitesse. He headed for the door at full speed.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Pourrais-tu fermer la porte à clé ? Would you please lock the door?
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras. Please lock the door when you leave.
Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge. After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.
La pièce était si sombre que nous dûmes chercher la porte à tâtons. The room was so dark that we had to feel our way to the door.
C'est une excuse à deux balles. That's a cheap cop-out.
Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef. I remember locking the door.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé. I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
N'oublie pas de fermer la porte à clé. Don't forget to lock the door!
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Veuillez fermer la porte à clé. Please lock the door.
Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané ! You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!
Je ne sais pas s'il a fermé la porte à clé. I don't know if he locked the door.
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!