Примеры употребления "point croisé" во французском

<>
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
C'était moi qui ai croisé Masako ici-même hier. It was I who met Masako here yesterday.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Elle a croisé Jack hier. She came across Jack yesterday.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
J'ai croisé Naomi en rentrant chez moi et on a discuté. I met Naomi on my way home and we had a chat.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
J'ai croisé un vieil ami près de la banque. I ran across an old friend near the bank.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Je l'ai croisé par hasard hier à l'aéroport. I met him by accident at the airport yesterday.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Quand j'ai croisé mon oncle hier, il m'a dit qu'il était revenu de Londres trois jours plus tôt. When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
En revenant à la maison, Marie a croisé John. On her way home, Mary came across John.
Il est sur le point de partir au Canada. He is on the point of leaving for Canada.
L'autre jour, j'ai croisé mon ancien voisin en ville. The other day I met my former neighbour in the city.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
Il m'a délibérément ignoré quand je l'ai croisé dans la rue. He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!