Примеры употребления "plumes" во французском с переводом "please"

<>
Viens, s'il te plait. Please come.
Essaie, s'il te plait. Please have a try.
S'il te plait, viens. Please come.
Il me plait de manger. Eating pleases me.
Champagne, s'il vous plait. Champagne, please.
Doucement, s'il te plait. Slowly, please.
Ça plaira à mon père. That will please my father.
Entre, s'il te plaît! Come in please!
Vérifie, s'il te plaît. Check, please.
Entrez s'il vous plaît. Do come in, please.
S’il vous plaît confirmez Please confirm
Notez, s'il vous plaît Please pay attention
Recule, s'il te plaît. Stand back, please.
Pars, s'il te plaît. Please leave.
S'il vous plait, entrez, Monsieur. Please, get in, sir.
Restez tranquille s'il vous plait. Please keep quiet.
S'il vous plait, asseyez-vous. Please have a seat.
Deux bières, s'il vous plait. Two beers, please.
Allume-le, s'il te plait. Please turn it on.
Plus fort, s'il vous plait. Louder, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!