Примеры употребления "plein emploi" во французском

<>
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Many young people go abroad during summer vacation.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
Tom cria à plein poumons. Tom screamed at the top of his lungs.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi. He came to Tokyo in search of employment.
Le restaurant est toujours plein. The restaurant is always packed.
Pour cette raison, il perdit son emploi. For that reason, he lost his job.
J'ai trouvé un sac plein à craquer de pièces d'or ! I found a bag stuffed full of gold coins!
J'ai un emploi de bureau. I am an office worker.
Nous disposons de plein de temps libre. We have plenty of time to spare.
Il cherche un emploi. He is seeking employment.
Non merci. J'ai le ventre plein. No more, thank you. I'm full.
Elle l'a persuadé de quitter son emploi. She talked him into quitting his job.
Le récipient est plein. The container is full.
T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!