Примеры употребления "photo composée" во французском

<>
Elle lui montra la photo. She showed him the photo.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
Quelle jolie photo ! What a beautiful picture!
De quoi est composée l'aspirine ? What does aspirin consist of?
Ajoutez une traînée d'étoiles à une photo. Add A Sparkle Trail To A Photo
Jupiter est une planète principalement composée d'hydrogène et d'hélium. Jupiter is a planet principally composed of hydrogen and helium.
Regarde, je te prie, la photo que j'ai choisie. Please take a look at the picture that I chose.
L'eau est composée d'hydrogène et d'oxygène. Water is made up of hydrogen and oxygen.
J'ai vu cette photo auparavant. I've seen this picture before.
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
Je veux que cette photo soit développée aussi vite que possible. I want this photograph developed as soon as possible.
Une armée est composée d'une avant-garde, d'une arrière garde et du gros de l'armée. An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body.
Il prit une photo de la famille. He took a photograph of the family.
Une semaine est composée de sept jours. There are seven days in a week.
Elle s'est plainte que la photo était trop suggestive. She complained that the picture was too revealing.
Une équipe est composée de onze joueurs. A team is composed of eleven players.
Est-ce une photo récente ? Is it a recent picture?
L'amour est une dragée composée des souffrances de nombreux hommes. Love is a pill made from a great many people's sufferings.
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Ma classe est composée de quarante élèves. My class is made up of forty students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!