Примеры употребления "peut" во французском

<>
Переводы: все4035 can3449 may423 be able to67 другие переводы96
On peut compter sur elle. She is a reliable person.
Tout le monde peut contribuer. Everyone is free to contribute.
On ne peut rien y faire. There's nothing to be done about it.
Tout le monde peut se tromper. Everyone makes a mistake at times.
Qui le trouve peut le garder. Finders keepers.
Si ça peut vous faire plaisir... Whatever floats your boat.
On ne peut pas respirer ici. It's not possible to breathe here.
Le bus peut transporter trente personnes. The bus is capable of carrying thirty people.
Une pizza ? Ça peut aller, oui. A pizza? Yea, that works.
Si ça peut te faire plaisir... Whatever floats your boat.
On peut s'y rendre à pied. It's within walking distance.
Ça ne peut pas faire de mal. That always helps.
On ne peut satisfaire les enfants gâtés. There is no satisfying spoiled children.
Tom ne peut pas conduire une voiture. Tom is not able to drive a car.
On ne peut lui cacher le fait. There is no disguising the fact from her.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes. Two thousand people fit into this hall.
Ce lait peut se garder deux jours. This milk will keep for two days.
Cette salle peut contenir 5.000 personnes. The hall contains 5,000 people.
Le Pape ne peut pas se marier. The Pope has no right to marry.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. The evening meal is served between 9 and 12.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!