Примеры употребления "peu d'espoir" во французском

<>
Il y a peu d'espoir qu'ils soient vivants. There is little hope that they are alive.
Il y a peu d'espoir. There is not much hope.
Il y a peu d'espoir qu'il y parvienne. There is a little hope that he will succeed.
Il y a très peu d'espoir qu'il réussisse. There is very little hope of his success.
Il n'y a que peu d'espoir de succès. There is little hope of success.
Il y a peu d'espoir qu'il soit couronné de succès. There is a little hope that he will succeed.
Mais les gens ont peu d'espoir. But people have little hope.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
L'eau est ici très peu profonde. The water here is very shallow.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!