Примеры употребления "personnellement responsable" во французском

<>
S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable. If any harm comes to her I will hold you personally responsible.
Ce n'est pas seulement toi qui es responsable de cela, mais moi aussi. Not only you but I am responsible for it.
Personnellement, je ne peux pas accepter son offre. As for me, I can't agree to his offer.
Vous êtes responsable des résultats. You are responsible for the result.
J'ai entendu parler de lui mais je ne le connais pas personnellement. I've heard of him, but I don't know him personally.
Tom est un conducteur responsable. Tom is a responsible driver.
Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection. Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
Elle le rendit responsable de tous ses problèmes. She blamed him for all her problems.
Ne le prends pas personnellement. Don't take it personally.
Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père. He refuses to believe that one of my brothers is responsible for my father's death.
Personnellement, je préférerais rester chez moi. For my part I prefer to stay at home.
Elle l'a rendu responsable de tous ses problèmes. She blamed him for all her problems.
Je n'ai personnellement jamais vu d'OVNI. I myself have never seen a UFO.
Êtes-vous responsable de cette pagaille ? Are you responsible for this mess?
J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie. I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Tu es responsable de ce que tu as fait. You are responsible for what you have done.
Je ne suis pas responsable de ce que Tom a fait. I'm not responsible for what Tom did.
Elle a exigé de voir la responsable. She demanded to see the manager.
L'instituteur est responsable de la classe de troisième année. The teacher is in charge of the third-year class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!