Примеры употребления "personnel de maîtrise" во французском

<>
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Les travailleurs étrangers représentent 30% du personnel de son entreprise. Foreign workers make up 30% of his company.
Bill est au personnel de rédaction. Bill is on the editorial staff.
C'est affaire de goût personnel. It's a matter of personal taste.
Il a une bonne maîtrise de la langue persane. He is proficient in Farsi.
C’est pour mon usage personnel. It's for my personal use.
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial. The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine. The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Il le fit devant le personnel. He did it in front of the staff.
Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée. It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.
Elle l'a fait au vu et au su du personnel. She did it in front of the staff.
Elle maîtrise le français. She is proficient in French.
Ça n'a rien de personnel. It's nothing personal.
Il a une parfaite maîtrise de l'anglais. He has a perfect command of English.
Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ? Do you think she can handle her staff?
Il maîtrise la nouvelle technique. He's got the new technique down pat.
As-tu un journal personnel ? Do you keep a diary?
Sa secrétaire maîtrise trois langues. His secretary can speak three languages well.
Elle l'a fait devant le personnel. She did it in front of the staff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!