Примеры употребления "personne concernée" во французском

<>
La langue polonaise est concernée. The Polish language is involved.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Sa culture n'était pas tant concernée par l'existence physique. His culture was not concerned so much about physicality.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Personne ne sait ce qui lui est arrivé. No one knows what has become of her.
Chaque personne a payé sept mille dollars. Each individual paid 7000 dollars.
C'est une personne très sérieuse. He is a very earnest person.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Il semblerait que personne ne connaissait la vérité. It seems that no one knew the truth.
Noriko est une très bonne personne, n'est-ce pas ? Noriko really is a nice person, isn't she?
Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière. No one can step twice into the same river.
Il n'y a personne d'autre. There isn't anybody else.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom doesn't want to see anybody today.
Montrez-moi la personne qui vous aime. Show me the person who loves you.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Vous avez la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Cette personne est comme moi. That person is like me.
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!