Примеры употребления "perdus" во французском с переводом "lose"

<>
Tous ceux qui errent ne sont pas forcément perdus. Not all those who wander are lost.
Le magasin était si bondé qu'ils se sont perdus de vue. The store was so crowded that they lost sight of each other.
Nous les avons perdus de vue il y a plus d'une demie heure. We lost sight of them over half an hour ago.
J'ignore qui sont mes ancêtres. Nos papiers se sont perdus lors du Déluge. I don't know who my ancestors are. Our papers got lost during the Flood.
La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus. The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
J'ai perdu mon crayon. I have lost my pencil.
Celui qui hésite est perdu. He who hesitates is lost.
As-tu perdu l'esprit ? Have you lost your mind?
Avez-vous perdu l'esprit ? Have you lost your mind?
J'ai perdu mon parapluie. I have lost my umbrella.
Il a perdu son honneur. He lost his honor.
Il a perdu son emploi. He has lost his job.
Avez-vous perdu du poids ? Have you lost weight?
J'ai perdu la clé. I have lost the key.
J'ai perdu ma couronne. I've lost my crown.
Elle chercha son garçon perdu. She searched about for her lost boy.
Il a perdu la vue. He lost his eyesight.
J'ai perdu mon passeport ! I lost my passport!
Je crois cet homme perdu. I believe this man to be a lost cause.
J'ai perdu mon plombage. I've lost my filling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!