Примеры употребления "perdit" во французском с переводом "lose"

<>
Переводы: все503 lose469 waste34
L'homme perdit tout espoir. The man lost all hope.
Elle perdit intérêt à son travail. She lost interest in her work.
Il perdit l'équilibre et tomba. He lost his balance and fell down.
Pour cette raison, il perdit son emploi. For that reason, he lost his job.
Il perdit patience et frappa le garçon. He lost his temper and hit the boy.
Le garçon se perdit dans la forêt. The boy got lost in the forest.
Il perdit la vue dans un accident. He lost his eyesight in an accident.
Il perdit la vue dans cet accident. He lost his eyesight in that accident.
Il perdit tout ce qu'il possédait. He lost everything he owned.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Elle perdit son argent, sa famille, ses amis. She lost her money, her family, her friends.
La conséquence fut qu'elle perdit son poste. The consequence was that she lost her job.
Il se perdit en marchant dans les bois. He got lost while he was walking in the woods.
Il perdit conscience sous l'effet de l'anesthésie. He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Il perdit une fortune sur le marché des actions. He lost a fortune in the stock market.
Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit. She wanted to return home, but she got lost.
Il perdit la vie dans un accident de voiture. He lost his life in a traffic accident.
Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle. He lost his balance and fell off the ladder.
Tout à coup, l'employée perdit son sang-froid. All of a sudden, the clerk lost his temper.
Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui. The naughty boy got lost and looked around.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!