Примеры употребления "patronne de paille" во французском

<>
La patronne de la société semble n'avoir aucune honte. The female-boss of the company seems shameless.
Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille. I am very much attached to this old straw hat.
Un homme de paille vaut une femme en or. A man of straw is worth a woman of gold.
N'est-ce pas un simple feu de paille ? Isn't that just a brush fire?
À Hokkaido, ils font des chevaux de paille. In Hokkaido, they make horses of straw.
Ça fait une paille. Long time, no see.
Elle fit un compte-rendu oral à sa patronne. She gave an oral report to her boss.
Durant le premier mois suivant l'accident, elle ne pouvait que boire des liquides à la paille. For the first month after the accident she could only drink liquids through a straw.
Il lèche le cul de sa patronne. He arse licks his boss
Comment vas-tu ? Ça fait une paille que je ne t'ai pas vu ! How are you doing? I haven't seen you in ages!
Je doute que notre nouvelle patronne soit pire que l'ancienne. I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Bah ! Ça fait une paille. Wow! It's been a long time.
As-tu déjà appelé la patronne ? Have you called the boss already?
C'est la paille et la poutre It's the pot calling the kettle black
C'est ce que la patronne veut. That's what the boss wants.
Avez-vous déjà appelé la patronne ? Have you called the boss already?
J'ai réclamé une augmentation à ma patronne. I asked my boss for a pay raise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!