Примеры употребления "passer nuit blanche" во французском

<>
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision. He spent another sleepless night watching television.
J'ai passé une nuit blanche à préparer l'examen. I pulled an all-nighter preparing for the exam.
Nous devrons faire une nuit blanche. We'll have to pull an all-nighter.
J'ai passé une nuit blanche. I sat up all night.
Nous aimerions passer la nuit ici. We would like to stay here tonight.
Je l'ai laissé passer la nuit dans ma maison. I let him spend the night in my house.
Tu peux passer la nuit chez nous. You can spend the night at our place.
Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule. The drunk driver had to spend the night in jail.
Je vais passer la nuit ici. I'll spend the night here.
Vous pouvez passer la nuit chez nous. You can spend the night at our place.
Tu peux passer la nuit avec nous. You can spend the night with us.
Fait chier, qu'est-ce qu'il a à passer l'aspirateur au beau milieu de la nuit ! What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night!
Fais passer le mot ! Spread the word!
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Nous dansâmes toute la nuit. We danced all night long.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit dernière. There was thunder and lightning last night.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!