Примеры употребления "passe en aveugle" во французском

<>
L’imagination d’une femme est bien vive, elle passe en un instant de l’admiration à l’amour, et de l’amour au mariage. A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine. I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week.
Qu'est-ce qui passe en bas? What's going on down there?
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
Il est devenu aveugle à cause de l'accident. He went blind from the accident.
Tout se passe très bien. Everything is going very well.
C'est une vengeance aveugle. It is indiscriminate revenge.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
Tom est aveugle d'un œil. Tom is blind in one eye.
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde. Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web. She spends way too much time surfing the web.
L'amour est aveugle mais la jalousie peut voir des choses qui n'existent même pas. Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.
Il est très heureux que sa vie à l'école se passe bien. He is very glad that his school life is going well.
Un hochement de tête est aussi utile qu'un clin d'œil à un cheval aveugle. A nod is as good as a wink to a blind horse.
Combien de fois par jour passe ce bus ? How many times does the bus run each day?
Tu ne devrais pas avoir une confiance aveugle en Tom. You shouldn't believe everything Tom tells you.
J'aimerais que ma copine passe davantage de temps avec moi. I wish my girlfriend would spend more time with me.
Jane est grosse, grossière, et elle fume trop. Mais Ken croit qu'elle est jolie et charmante. C'est pour ça qu'on dit que l'amour est aveugle. Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.
Le roman se passe dans l'Angleterre victorienne. The novel takes place in Victorian England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!