Примеры употребления "pas moins de" во французском

<>
Elle a pas moins de dix enfants. She has no less than ten children.
Georges pèse pas moins de 70 kilogrammes. George weighs not less than 70 kilograms.
Il n'a pas moins de 500 livres. He has no less than five hundred books.
Ce bureau m'a coûté pas moins de 30000 yens. This desk cost me no less than 30000 yen.
Pas moins de 10 personnes furent arrêtées comme étant impliquées dans l'émeute. Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
Elle n'a pas moins de sept fils. She has no less than seven sons.
Il a payé un chiot pas moins de cent dollars. He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
Pas moins de trois cents dollars furent nécessaire pour ce travail. No less than three hundred dollars was needed for the work.
Je n'ai pas moins de quatre frères. I have no less than four brothers.
Je lui dois pas moins de 50 000 yens. I owe him no less than 50,000 yen.
Pas moins de 100 personnes ont participé à la réunion. No less than 100 people attended the meeting.
Elle n'a pas moins de douze enfants. She has no less than twelve children.
Il n'a pas moins de trois cents livres. He has no less than three hundred books.
Son oncle ne possède pas moins de dix maisons. His uncle owns no fewer than ten houses.
Il n'a pas moins de 100 dollars. He has not less than 100 dollars.
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation. Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
M. Young n'a pas moins de six voitures. Mr Young has no less than six cars.
Pas moins de dix étudiants ont raté l'examen. As many as ten students failed the exam.
Pas moins de 50 passagers sont morts. No fewer than 50 passengers were killed.
Le couple n'avait pas moins de sept enfants. The couple have no less than seven children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!