Примеры употребления "partiel" во французском с переводом "part"

<>
Переводы: все18 part18
Ma femme travaille à temps partiel. My wife works part time.
As-tu un travail à temps partiel ? Do you have a part time job?
Je dois trouver un emploi à temps partiel. I have to find a part-time job.
Je sais que vous travaillez à temps partiel. I know you're working part-time.
Je devrai trouver un emploi à temps partiel. I'll have to find a part-time job.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. A lot of students do part-time jobs.
Quelle sorte de travail à temps partiel as-tu ? What kind of part-time job do you have?
Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ? What kind of part-time job do you have?
L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme. Last summer, I worked part time on a farm.
L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme. Last summer, I worked part time on the farm.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel. As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie. Part-time workers play an important role in developing the economies.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça. I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel. We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!