Примеры употребления "partie paramètres effectifs" во французском

<>
Avez-vous un John Harrison dans vos effectifs ? Do you have a John Harrison in your employ?
En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence. In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Pour lui rendre justice, il a fait de son mieux avec des ressources et des effectifs limités. To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône. This function takes two parameters, the first one is the title of the window, the second one will be the title of the icon.
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. He got hurt in the game yesterday.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Some of the crew were drowned.
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
La partie fut un nul, deux partout. The game was a tie, 2-2.
Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage. If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand.
Elle dépensa une bonne partie de son argent durant ses congés. She spent a good deal of money on her vacation.
Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé. When we arrived at the stadium, the game had already started.
Avez-vous regardé la partie ? Did you watch the game?
Il est probable qu'il gagne la partie. He is likely to win the game.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!