Примеры употребления "partie intéressée" во французском

<>
Wendy n'a pas toujours été intéressée par les festivals japonais. Wendy was not always interested in Japanese festivals.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Elle ne semblait pas intéressée. She didn't seem interested.
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Elle est intéressée d'apprendre de nouvelles idées. She is interested in learning new ideas.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Son exposition au musée municipal ne m'a pas intéressée du tout. His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées. She is interested in learning new ideas.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc. You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
Je ne suis pas intéressée par votre opinion. I'm not interested in your opinion.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Elle est seulement intéressée par les poissons et les cafards. She's only interested in fish and cockroaches.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. He got hurt in the game yesterday.
Elle n'était pas du tout intéressée par les garçons. She was not interested in boys at all.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Some of the crew were drowned.
Je ne suis pas intéressée par ton opinion. I'm not interested in your opinion.
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!