Примеры употребления "partie gauche" во французском

<>
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. He got hurt in the game yesterday.
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Some of the crew were drowned.
Tournez-vous à gauche ! Turn to the left!
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!