Примеры употребления "parler en général" во французском

<>
Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes. Women usually live longer than men.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs. And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Generally, women live 10 years longer than men.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Generally speaking, women live longer than men.
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
En général, les petites filles adorent les poupées. In general, little girls are fond of dolls.
J'arrête de te parler en français. I've quit using French with you.
En général je vais me coucher à dix heures. I usually go to bed at ten.
Ce sera difficile pour lui de parler en public. It will be difficult for him to speak in public.
En général, les êtres humains veulent être bons, mais pas trop bon et pas tout à fait tout le temps. On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
Tu vas bientôt t'habituer à parler en publique. You'll soon get used to speaking in public.
En général je suis d'accord avec elle. I generally agree with her.
Je veux te parler en privé. Téléphone-moi. I wish to speak with you in private. Call me.
En général, les femmes sont meilleures linguistes que les hommes. Generally speaking, women are better linguists than men.
Parler en public me rend nerveux. Speaking in public makes me nervous.
Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités. In general, young people dislike formality.
Je veux te parler en privé. I'd like to talk with you in private.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!