Примеры употребления "parc du souvenir" во французском

<>
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ? Can you still remember where we first met?
De nombreux enfants jouaient dans le parc. Many children were playing in the park.
Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ? Can you still remember where we first met?
Il vit quelque part aux alentours du parc. He lives somewhere around the park.
J'ai un souvenir clair de mon enfance. I have a clear memory of my childhood.
Que penserais-tu d'une balade au parc ? What do you say to taking a walk in the park?
Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble. I can still remember the time when we went on a picnic together.
Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse. He sauntered through the park whistling a tune he'd learned in his youth.
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme. This memory weighs, as a nightmare would, on my soul.
Une bouteille d'eau se vend pour 5 francs dans le Parc des Bastions ! A bottle of water goes for 5 francs in Bastions Park!
Je n'ai aucun souvenir d'avoir vu l'homme. I have no recollection of seeing the man.
La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc. The police found a dead body in an abandoned car near the park.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie. This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
Il y a un super parc dans le centre-ville. There's a lovely park in the centre of the town.
Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom. I can't remember her name.
Les enfants de la maternelle se promenaient main dans la main dans le parc. The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
Il dit n'avoir aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Y a-t-il beaucoup d’arbres dans le parc ? Are there many trees in the park?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!