Примеры употребления "paraissent" во французском с переводом "look"

<>
Les maisons et voitures paraissent minuscules vu du ciel. The houses and cars looked tiny from the sky.
Quand on regarde de loin, la plupart des choses paraissent jolies. If you look from afar, most things will look nice.
Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants. When the sun of culture sets, the dwarfs too look like giants.
Tu parais jeune pour ton âge. You look young for your age.
Il paraît jeune pour son âge. He looks young considering his age.
Est-ce que la voiture paraissait vieille ? Did the car look old?
Ma mère paraît jeune pour son âge. My mother looks young for her age.
Notre professeur paraît jeune pour son âge. Our teacher looks young for her age.
Il paraît plus âgé que mon frère. He looks older than my brother.
Elle paraît très jeune, comparée à son époux. She looks very young as against her husband.
Elle est aussi active qu'elle le paraît. She is as active as she looks.
Porter des lunettes vous fait paraître plus intellectuel. Wearing glasses makes you look more intellectual.
Tom n'est pas aussi vieux qu'il paraît. Tom isn't as old as he looks.
Elle est bien plus intelligente qu'elle ne paraît. She's a lot smarter than she looks.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Faire ce genre de chose te fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Connais-tu la raison pour laquelle le ciel paraît bleu ? Do you know the reason why the sky looks blue?
Il n'est pas aussi jeune qu'il le paraît. He is not as young as he looks.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Tout le monde parait tendu dans les moments les plus palpitants. In the most thrilling moment, everyone looked very tense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!