Примеры употребления "paraît" во французском

<>
Переводы: все66 look32 seem21 appear7 другие переводы6
Il paraît jeune pour son âge. He looks young considering his age.
Rien n'est ce qu'il paraît être. Nothing is as it seems.
Il paraît qu'il a eu un accident. There appears to have been an accident.
Ma mère paraît jeune pour son âge. My mother looks young for her age.
Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué. What seems simple to you seems complex to me.
Notre professeur paraît jeune pour son âge. Our teacher looks young for her age.
Ce qui vous paraît simple m'apparaît compliqué. What seems simple to you seems complex to me.
Il paraît plus âgé que mon frère. He looks older than my brother.
Quand on est petit, tout nous paraît si grand... When we are small, everything seems so big...
Elle paraît très jeune, comparée à son époux. She looks very young as against her husband.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Elle est aussi active qu'elle le paraît. She is as active as she looks.
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté. The grass always seems greener on the other side.
Tom n'est pas aussi vieux qu'il paraît. Tom isn't as old as he looks.
Mon ordinateur ne paraît pas vouloir se connecter à l'imprimante. My computer doesn't seem to be connecting to the printer.
Elle est bien plus intelligente qu'elle ne paraît. She's a lot smarter than she looks.
Une femme n'a que l'âge qu'elle paraît avoir. A woman is only as old as she seems to be.
Connais-tu la raison pour laquelle le ciel paraît bleu ? Do you know the reason why the sky looks blue?
À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable. Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
Il n'est pas aussi jeune qu'il le paraît. He is not as young as he looks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!