Примеры употребления "par panneau et par jour" во французском

<>
Il était principalement intéressé par l'origine de l'univers et par l'évolution. He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Les invités arrivèrent par deux et par trois. Guests arrived by twos and threes.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Mon petit frère est intéressé par l'anglais et par la musique. My brother is interested in English and music.
Nous allons la voir deux fois par jour. We go to see her twice a day.
Ils ont cherché par monts et par vaux le garçon disparu, mais en vain. They searched high and low for the missing boy but to no avail.
Combien de fois par jour passe ce bus ? How many times does the bus run each day?
Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste. In truth, a man who renders everyone their due because he fears the gallows, acts under the sway and compulsion of others, and cannot be called just. But a man who does the same from a knowledge of the true reason for laws and their necessity, acts from a firm purpose and of his own accord, and is therefore properly called just.
Cette horloge perd trois minutes par jour. This clock loses three minutes a day.
Le progrès en Médecine avance par sauts et par bonds. Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.
Combien d'heures passe-t-elle par jour à la cuisine ? How many hours a day does she spend in the kitchen?
Il étudiait en moyenne dix heures par jour. He studied ten hours a day on average.
Je fais vingt miles par jour. I cover twenty miles a day.
Combien d'heures passe-t-elle par jour dans la cuisine ? How many hours a day does she spend in the kitchen?
Ce restaurant sert deux mille repas par jour. That restaurant prepares two thousand meals every day.
Cette usine produit 500 voitures par jour. This factory produces 500 automobiles a day.
Il étudie en moyenne dix heures par jour. He studies ten hours a day on average.
Les Japonais font trois repas par jour. Japanese people take three meals a day.
Une pomme par jour et la santé toujours. An apple a day keeps the doctor away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!