Примеры употребления "par bonté d'âme" во французском

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Elle a fait preuve de beaucoup de bonté pour lui. She has done him many kindnesses.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Aucun acte de bonté, peu importe à quel point il est petit, n'est jamais gaspillé. No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Elle était de toute bonté envers tout le monde. She was all kindness to everybody.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La bonté charme-t-elle davantage que la beauté ? Does goodness charm more than beauty?
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Bonté divine ! Holy Cow!
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Est-ce que la bonté charme plus que la beauté ? Does goodness charm more than beauty?
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Dieu n'oublie jamais la moindre bonté. God never forgets even a small kindness.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
La bonté est abstraite. Une bonne action est concrète. Goodness is abstract, a kind act is concrete.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
La bougie a été éteinte par le vent. The candle was blown out by the wind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!