Примеры употребления "par accord tacite" во французском

<>
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite. There must have been a tacit understanding between them.
Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties. The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties.
C'est un bon accord. This is a good deal.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Nous avons un accord. We have an agreement.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Et pourquoi, je vous le demande, pensiez-vous que je donnerais mon accord à cela ? And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé. There is very little probability of an agreement being reached.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Sommes-nous parvenus à un accord ? Do we have a deal?
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!