Примеры употребления "paiement contre livraison" во французском

<>
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts. More and more people are falling behind in their mortgage payments.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Faites-vous payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Faites-vous la livraison le dimanche ? Do you deliver on Sundays?
Il a reporté le paiement sous un prétexte quelconque. He delayed payment on some pretext or other.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
Je lui ai donné 5 dollars en paiement. I paid him five dollars.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
La livraison n'est pas comprise dans le prix. Delivery is not included in the price.
Le commerçant en avait assez de courir après ses débiteurs et il exigea désormais le paiement en totalité. The shopkeeper was tired of chasing his debtors so from then on he demanded payment in full.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ? How long do I have to wait for delivery?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!