Примеры употребления "page cornée" во французском

<>
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Ouvrez l’atlas du Japon à la page 3. Open your atlas of Japan to page 3.
Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page. The world is a book, and those who do not travel read only a page.
Commençons en page trente. Let's begin on page 30.
Faites trois copies de cette page s'il vous plaît. Please make three copies of this page.
Une page d'histoire vaut un livre de logique. A page of history is worth a volume of logic.
Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante ! Click the picture to go to the next page!
Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman. I haven't read the final page of the novel yet.
Ce bus se rend-il à la page ? Does this bus go to the beach?
Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu. We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!