Примеры употребления "pénurie d'eau" во французском

<>
À cause de la pénurie d'eau, je n'ai pas pu prendre de bain. Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
En 1994, il y a eu une pénurie d'eau et de riz au Japon. In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps. There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes. The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes. The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
La sécheresse conduisit à une pénurie de nourriture. The drought led to an insufficiency of food.
Il y a pénurie d'encre d'imprimerie. Printing ink is in short supply.
La principale cause de mortalité dans les camps de réfugiés est la pénurie de nourriture. The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!