Примеры употребления "pécher par excès de prudence" во французском

<>
Autant pécher par excès de prudence. Better to err on the side of caution.
Il vaut mieux pêcher par excès de prudence. It's better to err on the side of caution.
Plus de prudence ne nuit pas. Much caution does no harm.
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse. My friend was arrested for speeding.
Vous auriez dû faire montre de davantage de prudence. You ought to have been more careful.
Il a été arrêté pour excès de vitesse. He was caught for speeding.
Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse. My friend was arrested for speeding.
Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse. The driver was charged with speeding.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence. The soldiers headed for the frontier with caution.
Tout excès est abominable. All excess is abominable.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Il conseilla la prudence. He advised caution.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Conduisez avec la plus grande prudence. Drive with the utmost care.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La meilleure partie du courage réside dans la prudence. Discretion is the better part of valor.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Prudence est mère de sûreté Safe is better than sorry
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!