Примеры употребления "père abbé" во французском

<>
Au début, Ils rejetèrent la proposition, mais un abbé les pressa d'accepter. At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Son père est-il vivant ? Is his father alive?
J'ai emprunté de l'argent à mon père. I borrowed money from my father.
C'est mon frère, pas mon père. He is my brother, not father.
Il faudra que j'explique ça à mon père. I'll have to explain that to my father.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
Luke, je suis ton père. Luke, I am your father.
Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Mon père travaille pour une banque. My father works for a bank.
J'ai demandé à mon père de m'emmener au cirque. I asked my father to bring me to the circus.
Je ne tiens pas de mon père. I don't take after my father.
Il s'occupa de l'entreprise après la mort de son père. He took care of the business after his father's death.
Larry Ewing est marié et père de deux enfants. Larry Ewing is married and the father of two children.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Son père la désapprouva. His father disapproved of her.
Elle l'a interrompu tandis qu'il était en train de parler à mon père. She interrupted him while he was speaking to my father.
Père l'introduisit dans le bureau. Father showed him into the study.
Kate a couru jusqu'au restaurant de son père. Kate ran to my father's restaurant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!